2007-2017, land art
[:it]Bosco di Grindelwald / Svizzera
«Se ci viene da ridere, vuol dire che l’idea funziona.»
Gabriele Meneguzzi
— Osservando l’acqua del torrente riflettevamo sulla «stupidità» dei salmoni che dal mare risalgono controcorrente i fiumi con indicibili fatiche, sfidando insormontabili difficoltà come le cascate e feroci predatori come gli orsi, per poi riprodursi e morire stremati. Ci voleva una soluzione. Quest’opera racconta di una divertente ribellione, intelligente, seppur «contro natura» perché rappresentata dal guizzare dei pesci fuori dall’acqua non più contro ma in favore di corrente, librandosi in un volo liberatorio per ritornare al mare e sfuggire al tragico destino.
Dimensioni
N. 125 pesci
Lunghezza: da 80cm a 1m
Estensione dell’opera: 28m
Materiali
Rami di giunco pelati
Corteccia di giunco (fissaggio dei pesci)[:en]Grindelwald Forest / Switzerland
«If we start to laugh, it means that the idea is working.»
Gabriele Meneguzzi
— Looking at the stream water, we thought about the “stupidity” of the salmons that return from the sea against the rivers with unbearable efforts, challenging insurmountable difficulties such as waterfalls and fierce predators like bears, just to reproduce, and, then, dye, exhausted. A solution was needed. This work tells of a fun, intelligent, though “against nature” rebellion represented by the darting of fishes outside the water, no longer against but in favour of the current, huddling in a liberating flight to return to the sea and escape their tragic destiny.
Dimensions
N. 125 fishes
Length: from 80cm to 1m
Extension of the work: 28m
Materials
Branches of peeled bark
Bark rush (fish fixing)[:]